I sing, o Elena,
an ode to you! I take an instrument and twang it,
it’s no harp,
but I make a melody of this hum.
Let my song be
water, flooding,
splashing your
expectations.
Answer me with
detergent:
your gasps will
be soap bubbles.
Give this man
what he’s looking for. Reciprocate.
Are you really
looking at me, Helen?
Observe how I
wade in this swampy terrain.
Poems make me
mad as a fortune-teller,
a butcher. I
offer my palm, you give me yours:
bloody raw meat.
What I write is your future. And mine.
So, Elena, I’ll teach
you! See me scrub out the blood
of desire, the
sweat of dreams; I want clean white
images and
metaphors.
Let’s have a
division of labor and subvert it right away.
Now you teach me
to love deeply, live a good life,
suffer and heal,
try harder than I ever have.
When your voice returns
to my ears, a crooked echo,
full of static and
a new melody,
I’ll praise you,
muse for the blessings
and for the urge
to plunge my hands
into the dirty
suds
of another poem.
Nenhum comentário:
Postar um comentário